6-07-2015, 15:57 | Просмотров: 797; Школа
Три мастера вновь собираются вместе, чтобы вести Беседы о Кулаке
БУДО ЛАЙВ: ХИГАОННА, КАНАДЗАВА, ИКЕДА Budo Live
(Оригинал (на японском языке): журнал HIDEN Budo & Bujutsu, June 2007, p.84-89. Адаптированный перевод Сергей В. Саркисянц. При частичном или полном использовании данного материала ссылка на источник и автора перевода обязательна.Оригинал в формате pdf находится здесь http://rapidshare.com/files/361238819/kobushi_no_katarai.pdf)


Ток-шоу журнала «Хидэн Будо»( Хидэн Будо (яп.) - «Секреты Будо», популярный японский журнал, посвященный тематике боевых искусств, здесь и далее комментарии переводчика) после проведения показательных выступлений «Каратэ - Будо Лайв».

Три сихана (Сихан (яп.) – учитель, наставник – прим. пер.) - Канадзава Хирокадзу, Икеда Хосю и Хигаонна Морио – под эгидой организации «Тоги-но Кай» успешно провели 2 февраля 2007года показательные выступления «Каратэ - Будо Лайв». Оглядываясь на месяц назад, мастера вспоминают это событие, которое, безусловно, имеет большое значение не только для мира каратэ, но также и для всех тех, кто самоотверженно идет по пути Будо.


Подводя итоги Будо Лайв


Прошел уже месяц со дня проведения Будо Лайв. И вот три сихана -Канадзава Хирокадзу, Икеда Хосю и Хигаонна Морио - вновь собрались вместе в токийском районе Такада-но Баба. Практически все свое время они отдают организационной деятельности, тренировкам и семинарам, но, невзирая на занятость, все они приехали сюда прямо с вокзала для того чтобыеще раз встретиться друг с другом. Сихан Канадзава приехал из Идзу (район Канагава), сихан Икэда – из Нагоя, сихан Хигаонна прилетел с Окинавы.

Успешно закончился Будо Лайв, но, к сожалению, в тот день не удалось осуществить идею сихана Икеда, который сказал, что было бы неплохо перед окончанием показательных выступлений оставить минут 15-20, чтобы втроем провести импровизированное ток-шоу. Увы, не удалось продлить время выступления, а втиснуть ток-шоу в рамки заранее оговоренного времени не позволил график мероприятия.

И вот по просьбе редакции журнала Хидэн Будо мастера еще раз собрались вместе, чтобы поговорить о нюансах техники, которая была богато представлена на показательных выступлениях, о тренировках, и конечно о том, что каждый из них думает о Будо.

Хидэн Будо: Поздравляем с успешным проведением Будо Лайв. Оглядываясь на месяц назад, хотелось бы, прежде всего, спросить, какие у вас остались впечатления от показательных выступлений?

Канадзава: Индивидуальные черты всех трех участников Будо Лайв словно цвета флага-триколора явно прослеживались во всем, и для зрителей это, пожалуй, было неплохо.

Икеда: Некоторое время назад я перенес операцию на легких, поэтому беспокоился, смогу ли я достойно выступить. Думаю, в целом получилось интересное мероприятие, продемонстрировавшее особенности каждого из нас. Однако выступать, периодически дыша кислородом из специально установленного за кулисами баллона, было довольно непросто. (смеется)

Что касается меня, то свое выступление я проводил с целью продемонстрировать с позиции ступенчатого изменения Син-Гё-Со в технике систему Сёгай Каратэ (Сёгай Каратэ (яп.) – дословно «каратэ на всю жизнь», здесь мастер ведет речь о методике, позволяющейуспешно тренироваться на протяжении всей жизни – прим. пер.). И я рад, если мне это удалось. Кроме того, мне хотелось показать как ката (Ката (яп.) – в боевых искусствах Японии - формальные комплексы, состоящие из фиксированного набора технических действий; выполняются одиночно или с партнером – прим. пер.) Ананку, стержень в передаче знаний в системе мастера Кьян (Тётоку Кьян, основатель Окинава Сёрин-рю), вместе с применением оружия, повлияла на дальнейшее развитие систем самозащиты.

Канадзава: Больше всего я хотел продемонстрировать технику тамэсивари (Тамэсивари (яп.) – тест на разбивание твердых предметов – прим. пер.), когда при помощи контроля силы из трех сложенных вместе досок можно разбить только ту, что посередине и последнюю, но не хватило времени, и занавес опустился как раз перед тем, как я хотел дать подробные объяснения.

В самом начале я случайно разбил все три доски, и на сцене у меня даже вырвалось «Эх, черт!», однако это по ошибке приняли за победный возглас, и я даже сорвал аплодисменты. (смеется)

Хигаонна: Мне было очень приятно, что в тот день я смог снова увидеть друзей, которые приехали специально, узнав о проведении Будо Лайв, и которых я не видел вот уже 40 лет, с тех пор как еще совсем молодым снимал комнату в Синагава.

Я хотел акцентировать свои показательные выступления на двух основных моментах: в продемонстрированной технике Ходзё Ундо я стараюсь восстановить и осмыслить наиболее древние формы, и, сравнивая каратэ с деревом, я считаю ката его корнями, ведь на Окинаве в тренировке делается акцент на ката.

Хидэн Будо: То есть корни – не кихон (Кихон (яп.) – базовая техника – прим. пер.), а все-таки ката?

Хигаонна: В ката скрыты секреты мастерства. Моя цель заключалась в том, чтобы продемонстрировать часть атакующих и оборонительных техник, заключенных в ката, через бункай (Бункай (яп.) – анализ движений ката – прим. пер.) этих ката, подобных прорастающим в землю сильным, крепким корням высокого дерева с богатой зеленой кроной. Тиси укрепляет запястья. Что бы вы ни делали – резко ввинчивали кулак в ударе цуки, наносили бы удар уракэн или агэ-цуки (Цуки, ура-кэн, агэ-цуки (яп.) – виды ударов в каратэ - прим. пер.) – очень плохо, если у вас слабые запястья.

Повторяя упражнения с нехитрыми на вид кувшинами Нигири Камэ, можно обрести состояние непоколебимого духа – вот насколько они хороши. Нигири Камэ опускают плечи тренирующегося вниз и дают ощущение силы, пронизывающей все тело сверху донизу, через пол и до самой земли. Еще с Нигири Камэ тренируются, резко поднимаясь и перемещаясь в стойке Нэко-аси Дати (Нэко-аси Дати (яп.) – «кошачья» стойка в каратэ - прим. пер.).

Хидэн Будо»: Вы также продемонстрировали такие редкие снаряды для закалки тела как сноп То.

Хигаонна: В давние времена люди с помощью То и подобных снарядов укрепляли кончики пальцев. Рассказывают, что сэнсэй Мияги Тёдзюн (основатель стиля Окинава Годзю-рю) тренировал так нукитэ (кончики пальцев) (Нукитэ (яп.) – удар кончиками пальцев, наносится обычно в жизненно важные точки тела - прим. пер.), представляя на месте То своего противника.

Еще в тренировке ката существует такой принцип – «какое в ката число, столько и повторять». Сэсан (10 и 3) – тринадцать раз, Сэпай (10 и 8) – восемнадцать раз, Сансэйрю (30 и 6) – тридцать шесть раз, Супаринпэй (100 и 8) – все сто восемь раз. Кстати, чтобы проделать ката Супаринпэй 108 раз требуется шесть с половиной часов.

Изменение режима тренировок в соответствии с возрастом


Хигаонна: Только в одном я смог превзойти сэнсэя Мияги Тёдзюн – ввозрасте. (смеется) Ведь мне исполнилось 68 лет.

Икеда: Вот уже несколько десятилетий назад я начал, и продолжаю и по сейдень, так называемые Тоси Тотта Кэйко (Тоси Тотта Кэйко (яп.) – буквально «тренировки для людей в возрасте» - прим. пер.), стремясь на практике осуществлять идею не позволить себе проиграть молодости. Именно в этом и заключается суть принципа Гё-Со. В 40 лет я тренировался, думая «исполнится мне 50, вот бы тренироваться как в 40», в 50 лет думал «вот бы также и в 60», а сейчас тренируюсь с мыслями «будет 70 – и так же, как сейчас…»

Канадзава: Каратэ 20, 30-летних – прежде всего сила мускулатуры. Для поколения 40, 50-летних – сила внутренних органов. Мне сейчас уже за 70, а для 70-летних в каратэ во главе угла стоит энергия Ки. (Ки (яп.), Ци (кит.) – энергия, наполняющая жизнью вселенную - прим. пер.)

Когда я был молод, то и сам использовал физическую силу по полной. Достигнув средних лет, и ты, и твой соперник начинают использовать ее уже только наполовину. Однако с возрастом начинаешь побеждать, используя силу и технику соперника, не прибегая к использованию своей силы, или к применению своих приемов.

Чтобы использовать энергию Ки, очень важно, чтобы внутренние органы находились в хорошей кондиции. Поэтому я, проснувшись утром, практикую Ки-Ко (Ки-ко (яп.), Цигун (кит.) - древняя методика работы с жизненной энергией Ци – прим.пер.), тем самым наполняя внутренние органы здоровой энергией.

Даже когда мне исполнился 51 год, я все равно продолжал говорить себе: «Рановато тебе еще на покой». Но когда мне исполнилось 52 года, я неожиданно сказал ученикам: «Бегайте, а я, пожалуй, не буду». И я взял за привычку пока ученики бегают делать комплексы упражнений Тай Кёку Кэн. (Тай Кёку Кэн (яп.), Тай Цзи Цюань (кит.) – Кулак Великого Предела, боевое искусство Китая – прим. пер.) Конечно, мне тоже хочется быть молодым, но если во всем полагаться на силу своего тела, то это станет причиной его разрушения.

Хидэн Будо: Были какие-то причины, послужившие толчком к изменению отношения к тренировкам?

Канадзава: Никаких причин. Отношение меняется естественно, само собой.

Икеда: Когда отношение меняется вот так, само по себе - это не что иное, как сатори (сатори (яп.) – понимание, сознание, осознание; в дзэн-буддизме - состояние духовного просветления - прим. пер.), озарение. Если ты испытал это на себе, то понимаешь, что только так все и происходит. Не как результат размышлений, вроде «мол, сделаю так-то или так-то», а как вспышка сил подсознания, просто дающая тебе это понять. Если говорить о силе подсознания, то часто случается, что в наших снах оно дает нам хорошие подсказки к какой-нибудь технике.Есть приемы, понимание которых происходит из-за подсказки, полученной во сне.

У меня был такой сон. Я стою на берегу широкой реки, а к насыпи причаливает маленькая лодка. Лодочник легко поднимает шест, упирается им в насыпь и… И благодаря силе упругости шеста лодка в мгновение ока отчаливает от берега, и продолжает свободно скользить к середине реки. Лодочник поворачивается в мою сторону и с улыбкой произносит: «Икаданагаси!». (Икаданагаси (яп.) – дословно «сплав леса» - прим. пер.) В тот же миг я просыпаюсь.

И тут меня осенило – это о технике, которую я называю Икаданагаси. В ближнем бою в бо-дзюцу, когда противник влетает в тебя, разрывая дистанцию, сделать с близкого расстояния колющий удар шестом «бо» в корпус, и одним махом оторваться от него с помощью той самой силы упругости – вот о какой технике речь.

Канадзава: Со мной происходило что-то похожее. Только часто случалось так, что, подумав во сне: «А ведь это хороший прием», я просыпался утром следующего дня и совершенно о нем забывал. (смеется)

Как-то раз в то время, когда я занимался преподаванием каратэ в Великобритании, одна мама привела ко мне в додзё ребенка, у которого был детский церебральный паралич. Я подумал тогда, что вряд ли он сможет заниматься каратэ, ведь у него не двигались руки, но его мама сказала мне: «Ведь каратэ – это же empty hands» (Empty hands (англ.) - «пустые руки», буквальный перевод слова «каратэ» на английский язык - прим. пер.). Вот я и подумала, что каратэ можно заниматься, даже если у человека нет рук».

Я решил как следует обдумать её слова, а ночью во сне увидел ката, в котором были только удары ногами, и, проснувшись, я тщательно записал всё, что увидел. Еще несколько раз мне снился этот сон, я каждый раз записывал его, и в и тоге смог решить поставленную передо мной задачу.

Хигаонна: Рассказывают, что сэнсэй Мияги Тёдзюн часто получал задания от своего учителя – сэнсэя Хигаонна Канрё. Когда он получал задания вроде «Что делать, когда тебя душат сзади?», он видел бункай приема во сне и таким образом решал задание.

Я часто тренировал во сне ту часть ката Супаринпэй, где есть прыжок. Постоянно отрабатываю во сне сложные места, которые никак не получаются как следует - как например уракэн левой рукой в ката Сэпай. Прыгаю во сне с крыши, ударяюсь об землю, тут и просыпаюсь. (смеется)

Канадзава: Всё это происходит из-за того, что мы уже совсем старые, и не осталось для нас больше вещей, которым можно научиться - разве что только во сне. (смеется)

Икеда: Вот ведь насколько серьезно мы относимся к каратэ – даже во сне учимся. (смеется)


Женское каратэ и «изящная» сила


Хидэн Будо: На Будо Лайв во время показательных выступлений школы Дзёсинмон сильное впечатление произвели девушки. С первых дней основания в школе Дзёсинмон уделяют много внимания развитию женского каратэ. Из стен школы одна за другой продолжают выходить выдающиеся спортсменки высшего класса. Что вы думаете о технике, способной раскрытьособенности женщины в каратэ, в чем ее отличие от техники мужского каратэ?

Икеда: Даже по структуре и композиции тела мужчины – сильные, а женщины – изящные. В случае с женщинами я стараюсь руководить так: «Продолжительнее, интенсивнее, точнее». Например, длина у нукитэ больше, чем у сжатого кулака. Кроме того, нукитэ легче наносить. Плохо, если нукитэ попадает в лоб, но если четко в глаза, то этот удар страшен. Шлепнуть по лицу открытой ладонью, словно мокрой тряпкой, значительно неприятнее удара цуки сжатым кулаком.

Если приемы, о которых идет речь, выполняет мужчина, то эта техника становится подобной иероглифической скорописи. Рисуем рукой плавную линию – и она становится защитой. Плавно переходя в атаку, чертим траекторию словно иероглиф, нарисованный одним взмахом кисти. Вот это я называю «плавной скоростью».

Хигаонна: Ходит предание, что основателем стиля Хаку Цуру Кэн (Хаку Цуру Кэн (яп.), Бай Хэ Цюань (кит.) – китайский стиль кулачного боя «Кулак Белого Журавля» - прим. пер.), техника которого легла в основу Годзю-рю, была женщина, которая создала его, чтобы отомстить за убийство своего отца.

Если журавль позволил себя поймать, то это значит, что он слабый или больной. Журавль сильный, он может отражать атаку противника своими крыльями, отлетает в сторону, уходя с линии атаки, и стоит только противнику допустить ошибку – молниеносно атакует его клювом в слабые, незащищенные места.

Тело человека в основном состоит из воды, поэтому можно нанести противнику значительные повреждения, если отражать атаку, словно журавль крыльями, и хлестать его руками словно плетью. Существует также прием, в котором атака производится собранными вместе кончиками пальцев - подобно журавлиному клюву. На Окинаве этот прием называют Саймин.

Канадзава: Мужчина центробежен, а женщина центростремительна. Поэтому мужчине свойственна агрессия, а женщина наделена силой защищать. Это и есть принцип Инь - Ян.

Предположим, вас ударили в живот. Если объяснять на этом примере, то отражать удар, прибегая к использованию силы напряженных мышц живота – это мужское, центробежное. Однако существует способ остановки удара силой внутренних органов, как бы «всасывая», принимая ими удар. Этот метод женский, центростремительный. Действуя в соответствии с этим принципом, можно вбирать своими внутренними органами силу соперника и накапливать её.

Хидэн Будо: То есть выходит, что цуки соперника превращается в собственную энергию?

Канадзава: Именно так. Это и есть различие в силе Инь и Ян. На подобном примере можно объяснить и силу внутренних органов, и силу Ки.

Хигаонна: Я полностью разделяю мнение сэнсэя Канадзава. Если вы не можете отразить удар внутренними органами, то его сила пронзит вас до самой спины и травмирует позвоночник, поэтому удар необходимо ловить внутренними органами.

Канадзава: Когда я езжу преподавать в другие страны, то сильно устаю во время перелетов. В таких случаях, обычно, прибыв на место, я прошу кого-нибудь из своих учеников ударить меня в живот, и, погасив его удар внутренностями и впитав в себя энергию удара, восстанавливаю силы.

Разделяя спорт и Будо


Хидэн Будо: Восстанавливать силы, принимая удар – это революционная идея…

Канадзава: Я давно говорю себе, что нужно сократить вполовину личное руководство за рубежом, но это плохо отразится на деле. Недавно вот вернулся из поездки в Аргентину.

Икеда: Говорят, что в путешествии истощает силы не столько время в пути, сколько расстояние.

Канадзава: Вот за рубежом многие люди ищут в каратэ именно Будо, а вовсе не спорт.

Икеда: Смысл в последнее время часто звучащей фразы: «…у Японии больше нечему учиться» означает сегодня «…каратэ – это соревновательный вид спорта». А все потому, что колыбель спортивного каратэ не Япония, а Европа. Если четко не делать такого разделения, то это может быть опасным для Японии.

Канадзава: В некоторых европейских странах спортивное каратэ находится под патронажем министерств, занимающихся вопросами физкультуры и спорта, а Будо каратэ - в ведении министерств образования, науки и культуры.

Хигаонна: Это не в России ли? В России четко разделяют Будо и спорт.

Канадзава: И Японии следовало бы поступать именно так. Интернациональными словами из японского языка становятся только те слова, которые используются в языке Будо.

Хидэн Будо: На ум сразу приходят такие слова: каратэ, дзюдо, бусидо. Места проведения поединков называют словом татами. Похожая ситуация и со словами иппон (иппон (яп.) – в современной системе судейства на соревнованиях по восточным единоборствам означает чистую победу - прим. пер.) или Осс! (Осс! (яп.) – слово, являющееся вербальным выражением субкультуры мира каратэ; состоит из двух иероглифов: осу – сдавить, и синобу – спрятать - прим. пер.)

Канадзава: Некоторое время назад, когда я был в Германии, один мой ученик, немец, увидев в ресторане японских туристов, подбежал к их столику и поприветствовал их словами Осс!, и как только он их произнес, туристы тут же вскочили и в испуге убежали. После этого он обернулся ко мне и сказал: «Сэнсэй, я их от всей души поприветствовал, а они взяли да убежали…» (смеется)

Икеда: В то время, когда министр физической культуры и спорта Кубы находился в Японии, он принял меня в отеле и поприветствовал, сказав Осс!

Канадзава: Так это же здорово! (смеется)

Икеда: Да, мне тогда было ой как приятно. (смеется)

О возможности следующих показательных выступлений


Хидэн Будо: Пользуясь возможностью, хотелось бы спросить, как вы видите дальнейшую деятельность Тоги-но Кай?

Канадзава: Поначалу мы думали, что эти показательные выступления станут последними для Тоги-но Кай, но вообще-то было бы неплохо еще разок собраться всем вместе перед уходом в мир иной. (смеется)

Хигаонна: Да и в деле воспитания достойной смены это сослужило бы службу и стало бы хорошей наукой для последующих поколений.

Икеда: Большинство моих учеников считают, что мы организовали и провели мероприятие, которое принесло большую пользу. Они говорят, что смогли увидеть много интересных вещей. В этот раз вышло так, что нас было трое. Это обидно, ведь если бы добавили ката Фудзимото-сэнсэя (сихан Фудзимото Садахару), вышло бы еще лучше.

Но мне всё-таки кажется, что в этот раз Будо Лайв удался. Конечно, хорошо проводить показательные выступления в больших помещениях, но мне пришло в голову, что раз в маленьком зале количество зрителей ограничено его площадью, то появится возможность увидеть технику, находясь в непосредственной близости от сцены.

Хигаонна: Думаю, что для подготовки будущих руководителей крайне необходимо передавать следующим поколениям информацию, неважно, о технике или о снарядах, в четко систематизированном и документированном виде.

Если мы решим: «…будет еще одна встреча Тоги-но Кай», то я смогу поставить для себя цель: « …необходимо быть к ней готовым, а раз так, то надо тренироваться». Я думаю, что и для моих учеников вид тренирующегося наставника сможет стать хорошим стимулом еще многому поучиться.

Хидэн Будо: Мы уверены, что наши читатели также с нетерпением и радостью ждут следующих показательных выступлений и желают вам осуществить задуманное. От всей души хотим пожелать уважаемым сэнсэям, людям, которые посвятили всю свою жизнь популяризации и изучению Будо каратэ, дальнейших творческих успехов. Большое спасибо!

Три мастера, долгие годы находящиеся на передовой, и как будока (будока (яп.) – человек мира Будо – прим. пер.) и как руководители, по-прежнему продолжают идти своим Путем в поисках Истины.

Будо Лайв - событие, о котором, быть может, вскоре будут слагать легенды, и передавать их из уст в уста. Двери открыты… Но настанет ли тот день, когда мы вновь сможем стать свидетелями истории?

Хидэн Будо, июнь 2007 г.

Примечания:
Организация Тоги-но Кай стала результатом объединения в 1975 году четверки мастеров каратэ - Фудзимото Садахару, Канадзава Хирокадзу, Икеда Хосю и Хигаонна Морио - с целью обмена знаниями. Каждый из них – яркий представитель японского Будо каратэ.

Сихан Фудзимото известен как непревзойденный мастер тамесивари, неотъемлемой части общей традиционной, передающейся в неизменном виде системы закалки.

Сихан Канадзава - чемпион JKA, звезда каратэ мирового масштаба.

Сихан Икеда - человек, которому нет равных в деле глубокого изучения и практике всего того, что имеет отношение к каратэ, от истории до техники.

Сихан Хигаонна - преемник линии Мияги Тёдзюн, ревностно охраняющий традиции Годзю-рю, одного из наиболее ортодоксальных направлений каратэ.

Сами сиханы видели цель своего союза в следующем: «…не спортивное, но традиционное каратэ; возможность обмениваться знаниями, преодолев границы школ, стилей и организаций; воспитание достойных людей!..» Но обычному человеку мало что было известно о существовании союза, сплотившего людей, имена которых хорошо знает каждый поклонник каратэ. Деятельность этой организации долгое время не афишировалась, но наконец, по прошествии 32 лет, во многом благодаря показательным выступлениям Будо Лайв, идеи союза впервые стали достоянием широкой общественности. (По материалам статьи «Будо Лайв. Три мастера - история каратэ своими глазами», журнал «Хидэн Будо», 2007, №4, стр. 77-84)

Син-Гё-Со (яп.) - в таких видах традиционного японского искусства, как чайная церемония Са-До составление букетов Ка-До (икэбана), японский сад Тэйэн, поэзия Хайкай, вид плавания Ниппон Эйхо и т.д. - три ступени обретения мастерства. Син - «правильность», иными словами, базовая форма; Со - ее видоизмененная, изящная, естественная форма; Гё - промежуточная, переходная форма от Син к Со.

В искусстве каллиграфии Сё-До иероглифами Син-Гё-Со обозначаются способы письма:

Син-Сё (чаще Кай-Сё) - иероглифический устав, способ письма, где иероглиф близко по написанию к печатному знаку Гё-Сё – полускоропись, Со-Сё – скоропись.

Однако, эти три иероглифа - не только вехи на пути овладения искусством каллиграфии или чайной церемонии. Они также могут передавать характеристику разных этапов любого действия или явления.

В вольной трактовке эти характеристики выглядят следующим образом:

Син - грядущий, авангардный, новый, блестящий

Гё - повседневный, практический, привычный, обычный

Со - классический, естественный

Тиси (окинавский язык Утина-гути, другие названия – Тиисии, Тииси, Матииси, Тээиси) – тренировочный снаряд, использующийся в некоторых стилях традиционного окинавского каратэ для специальной силовой тренировки. Представляет собой камень округлой формы с отверстием посередине, в которое вставлено древко длиной около 40 см. Тренировочный эффект достигается за счет выполнения упражнений, направленных на удержание равновесия этого снаряда со смещенным центром тяжести, используя в основном силу мышц и сухожилий лучезапястного, локтевого и плечевого суставов.

Нигири Камэ (яп.) – дословно «кувшин для захвата пальцами». Парный тренировочный снаряд в некоторых стилях традиционного окинавского каратэ (преимущественно Годзю-рю и Уэти-рю), использующийся как средство специальной физической подготовки. Оказывает комплексное воздействие на мускулатуру тела. Представляет собой кувшин с горлышком, которое тренирующийся захватывает пальцами, и выполняет различные упражнения. Нагрузка регулируется с помощью веса содержимого кувшинов (песок, щебень, камни, вода и т.д.)

То (яп.) – ротанг, тростниковая пальма. В тексте – название тренировочного снаряда, который используется для укрепления и набивки кончиков пальцев в некоторых стилях традиционного окинавского каратэ. Представляет собой сноп связанных между собой тонких прутьев ротанга, тростниковой пальмы или молодого бамбука, по которому тренирующийся наносит проникающие удары пальцами с последующим выдергиванием руки из снопа.

«Какое в ката число, столько и повторять» - принцип тренировки, основанный на том, что в иероглифическом написании названий вышеперечисленных ката встречаются цифры, которые в соответствии с этим принципом указывают на количество повторений ката.

Бо-дзюцу (яп.) - «Техника работы с шестом в поединках объединяется названием бо-дзюцу и подразумевает использование палки из твердого дерева длиной от 150см. Стандартным оружием буси был шест длиной 180 см – рокусякубо. Бо-дзюцу как искусство защиты включает в первую очередь технику фехтования против агрессивного противника, вооруженного мечом, хотя возможна и эффективная работа с другими видами оружия» (Донн Ф. Дрэгер, «Классическое Будзюцу» - М.:ФАИР-ПРЕСС, 2001// стр.120)







контакты
    Юридический адрес:
    169600, Россия, Республика Коми, г. Печора, ул. Социалистическая, д. 64, кв. 53;
    телефон: 89041046289;
    телефон-факс: 8 82142 71766;
    автоответчик: 882142 70321
    e-mail: romanovckie@mail.ru
Если вы пользуетесь материалом данного сайта и делитесь информацией, то ссылка на сайт обязательна.